1. leht 1-st
2004 rataste kataloogid
Postitatud: 22. 03. 2004. 16:46
Postitas mart
Author, Cannondale, Merida, Specialized, GT, Mongoose, Ravo, Giant, Scott, Norco, Fuji, Kona
Postitatud: 22. 03. 2004. 19:58
Postitas huko
No aga kust chzehhi keele tõlki leiab?
Postitatud: 22. 03. 2004. 20:45
Postitas Mati
Muuseas see Sterba-kola on tegelt päris lahe pood kui Prahasse satute. Oli võimalus seal sügisel käia. Midagi meie V+ taolist, kus vinge valik ja asjalikud vennad. Tegelt oli seal poes letis ka asju mida enamus meil aint paberil või netis näind. Ainus pood, mingist 10-st Prahas, kus oli olemas kaal ja probleemivabalt kaaluti mu soovil kaks raami üle. Peaaegu oleks sealt ühe Authori raami ka ära ost.
Postitatud: 22. 03. 2004. 21:25
Postitas mart
huko kirjutas:No aga kust chzehhi keele tõlki leiab?
Lugemine ei tohiks ju raske olla, kui vene, ukraina, serbo-horvaadi ja valgevene dialekti valdad
Harjutamiseks/soojenduseks jutt, kus Sterba (originaalis ?těrba) räägib, kuidas ta on seotud Authoriga:
Pr?vě s Authorem, na?? největ?? značkou, spolupracuje Robert ?těrba coby konzultant pro geometrie jejich r?mů. Po mnoho sezón také stavěl r?my pro jejich z?vodn? st?j v z?vodech cross-country. Dnes plně vybavuje specializovan? cyklokrosov? t?m Author. Pod?l? se tak př?mo na v?voji značky, kter? patř? do prvn? patn?ctky v Evropě. Samozřejmě d?l pokračuje i zak?zkov? v?roba ručně p?jen?ch r?mů. Na kolech ?těrba dnes jezd? řada na?ich předn?ch reprezentantů jako třeba Petr Dlask exmistr světa v cyklokrosu nebo dvojn?sobn? paralympijsk? v?těz a světov? rekordman Je?ek.
_________________
Häda ajab härja polüglotiks.
Postitatud: 23. 03. 2004. 00:01
Postitas Antti
mart kirjutas:Häda ajab härja polüglotiks.
Jajaa, ja mulle meenub üks mu tuttav kes peale poolt pudelit Hispaania peeti tõlkis soravalt pudelil olevat juttu
Mis siis antud juhul soodustavaks teguriks? Tiir mõne Tsehhi rattaga?
Postitatud: 23. 03. 2004. 06:03
Postitas Road
Mul asi veel "lihtsam". Peale Authori oman veel t?ehhi-eesti sõnaraamatut.
Kunagi sai olla "Cyclistika" lugeja-tellia. Palju aastaid. Kel vene keel suus, sel ei tohiks väga raske olla. Ja muide, 15-20 aasta vanustest ajakirjadest on siiani huvitavat lugeda. Vahest sealt on pärit mu usaldus t?ehhi rataste vastu.
Postitatud: 25. 03. 2004. 13:48
Postitas maxspeed
Pole vajadust tsehhi, horvaadi, ega bulgaaria keelt osata authori koduka puhul
Kui siseneda
http://www.author.cz ja sealt edasi otsite inglise versiooni üles, piisab inglise keele valdamisest
All paremas nurgas on ikoon english
klikake lihtsalt sellel...
Postitatud: 25. 03. 2004. 17:57
Postitas mart
Jep, töötada tuleb ikka algmaterjaliga.
Ntx
www.merida.com, näeb enamuse 2003-04 mudelite
kaalud kah ära
Postitatud: 26. 03. 2004. 13:52
Postitas mart
Antti kirjutas: meenub üks mu tuttav kes peale poolt pudelit Hispaania peeti tõlkis soravalt pudelil olevat juttu
Hispaanlased teevad vägagi korralikke MTB-sid:
Nueva gama MONDRAKER 2004
Caracter?sticas de los distintos modelos y precios.
MONDRAKER 2004
Postitatud: 30. 03. 2004. 19:45
Postitas madiz